”楽しく(らんらん♪)学ぶ(Lernen)”を基盤に、日本語とドイツ語を習得支援をするサイトです。
もちろん。
「日本語+多言語」としても、十分に使えるメソッドもあります。
2カ国の言語を習得しようとしている子どもたちをサポートする親の悩みやより良い言語教育の方法。をシェアしていきます。
バイリンガル教育には、
基本的に、一親一言語が望ましいとされています。
例えば:
子どもに対して、
パパはドイツ語のみ。ママは日本語のみ。
パパママ間の共通語は、ドイツ語。または日本語。(はたまた、英語。)
そして、2つの言語を混ぜて文章にしない。
例えば:
ママにそのBuch(本)取ってくれる?
ただ、例外もあり。
ドイツ語と日本語の理解のために、
「これは「赤」だね!ドイツ語だと「Rot」だよね。」という声かけは
言語を学んでいる最中の子には、とても良いサポートになります。
実際に、パパが多忙の仕事、海外出張などの不在時でのドイツ語単語の教育には役に立ちました。